Космоолухи: рядом. Том 2 - Страница 32


К оглавлению

32

– Отлично!

Дэн покосился на энергично вышагивающую впереди подругу и негромко сказал Теду:

– Странно, что капитан вообще нас из корабля выпустил.

– Странно, – согласился пилот. – Поэтому давайте-ка прибавим ходу!

* * *

Возделанные поля остались далеко позади, и запах будущего урожая наконец-то перебило холодное, влажное дыхание леса. На стихийной стоянке перед ним ожидали возвращения хозяев с десяток флаейров и аэроскутеров, а какой-то счастливчик с исцарапанным лицом уже грузил в багажный отсек что-то тяжелое и объемное. Чуть подальше, за аутентичным деревянным прилавком под навесом, сидели в рядок шесть бабок с металлическими ведрами. Ведра были плотно закрыты защелкивающимися крышками, бабки – экипированы в списанные армейские комбезы с заплатками и вооружены грибными ножичками такого размера, что стрясти с них налог на торговлю не посмела бы самая отчаянная гопота.



– Купите боровичков, ребята! – принялись наперебой зазывать они. – Отборные, только что из леса!

– Нет, спасибо! – жизнерадостно откликнулась Полина, на ходу изучая справочник «Съедобные, несъедобные, ядовитые и хищные грибы Эдема». – Мы лучше сами за ними сходим!

– Ну, сходите и возвращайтесь к нам! – весело крикнула самая бойкая и сухонькая торговка, и остальные тоже зашлись обидным смехом.

– Поздно пришли, – с досадой сказал Тед. – Похоже, тут до нас уже все подчистую вымели.

– Ничего, просто зайдем немного поглубже, – не унывала подруга.

«Осторожно! ГРИБЫ!» – предупреждали натыканные вдоль опушки таблички. Ланс страдальчески переглянулся с Дэном, и киборги привычно поделили обязанности: «котик» взял на себя Полину, рыжий – Теда и тоже Полину, чьей неуемной жажды биологии хватило бы и на трех телохранителей.

Первый гриб тем не менее нашел Тед (то есть Дэн заметил его раньше, но промолчал, надеясь, что обойдется).

– Вон он! – азартным шепотом выдохнул пилот и, растопырив руки, принялся подкрадываться к бурому шару размером со страусиное яйцо, нежащемуся на вызолоченной солнцем прогалине.

Грибнику удалось подобраться к своей добыче на расстояние метра, но с финальным броском он малость поспешил. Вспугнутый гриб шарахнулся в сторону, зарылся в опад и змейкой побежал под ним. Теодор с боевым кличем бросился следом, догнал и упал на гриб животом, как вратарь на мяч:

– Держу, держу! Куда?! А-а-а, блин!

Оторопевшим друзьям несколько секунд казалось, что гриб сейчас выбуравится у дрыгающегося пилота из спины, но, к счастью, тот предпочел драпать в противоположную сторону.

– Смылся! – разочарованно констатировал Тед, поднимаясь и отряхивая безнадежно испачканную грудь. Посреди черного пятна обнаженной и разворошенной земли зияла дырка размером с кулак. – Что это хоть было?

Дэн присел на корточки, подцепил пальцем немного земли с края дыры, задумчиво посмаковал ее и сообщил:

– Трюфель.

– Черт! – Тед пнул ногой взметнувшуюся листву. – Такой деликатес упустили!

– Не делай так больше, пожалуйста, – укоризненно попросил напарник. – Он мог оказаться хищным.

– Но ты же тогда остановил бы меня, правда? – беспечно сказал пилот.

Дэн возмущенно изогнул бровь, и Полина встала на его сторону.

– Компания киборгов развращает, верно? – ехидно заметила она. – Хочешь – банками в них швыряйся, хочешь – инопланетные грибы голыми руками лови!

– Я не швырялся, а пасовал! – сконфуженно буркнул пилот, однако натянул рукавицы и стал вести себя немного осторожнее.

Вблизи опушки лес действительно был исхожен вдоль и поперек: всюду натоптано, кусты помяты и местами удобрены. Из-под ног лениво расползались несъедобные и оттого вконец обнаглевшие поганки, а одна, подозрительно бледная, увязалась за грибниками, подбираясь все ближе, пока Ланс, не выдержав, не отвесил ей превентивного пинка. Полина стыдила недружелюбного «котика», пока компания не вышла на небольшую круглую поляну, в центре которой лежал, вяло шевелясь и пуская слюни на проплывающие над головой облака, крупный бритоголовый мужик в комбезе цвета хаки и высоких берцах. Рядом стоял так же одетый и такой же рослый и широкоплечий киборг в охранном режиме, который ничуть не мешал ему деловито уничтожать содержимое походной ссобойки. На комбезе переливалась голографическая эмблема «DEX-компани», но Тед все-таки дружески окликнул киборга: «Привет!»

– Привет, – неожиданно раскованно отозвался тот, в свою очередь скользнув взглядом по нашивкам ОЗК на одежде собратьев.

– С твоим хозяином все в порядке?

– Нет, – флегматично ответил киборг. – Его мухомор укусил.

– Так, может, ему помощь нужна?! – забеспокоилась Полина.

Киборг критически посмотрел на блаженно улыбающегося и разводящего руками мужика.

– Не похоже.

– Через три-четыре часа сам очухается, – подтвердил Дэн, сверившись с программой. – Но к тому времени провизия успела бы испортиться.

Киборг невозмутимо кивнул и продолжил обгрызать жареную куриную ногу.



– Ну, раз тут у всех все хорошо, то мы, пожалуй, пойдем, – смущенно сказал Тед, но напоследок все-таки не удержался и кивнул на эмблему: – А он знает, что ты, ну, того?..

– Уточните вопрос или переформулируйте, – бесстрастно предложил киборг и принялся с хрустом откусывать и пережевывать обглоданную кость, предоставляя компании самой решать, разумный он или хорошо прокачанный.

32